Здравствуйте, SchweinDeBurg, Вы писали:
SDB>Здравствуйте, G.I. O_Neil, Вы писали:
GIO>>May God bless you and keep you safe from harm!
SDB>А "направь и укрепи"?
Путеводитель по молитвам
CHAPLAIN:
Let us praise God. O Lord,...
CONGREGATION:
O Lord,...
CHAPLAIN:
...ooh, You are so big,...
CONGREGATION:
...ooh, You are so big,...
CHAPLAIN:
...so absolutely huge.
CONGREGATION:
...so absolutely huge.
CHAPLAIN:
Gosh, we're all really impressed down here, I can tell You.
CONGREGATION:
Gosh, we're all really impressed down here, I can tell You.
CHAPLAIN:
Forgive us, O Lord, for this, our dreadful toadying, and...
CONGREGATION:
And barefaced flattery.
CHAPLAIN:
But You are so strong and, well, just so super.
CONGREGATION:
Fantastic.
HUMPHREY:
Amen.
CONGREGATION:
Amen.
***
[organ music]
CHAPLAIN and CONGREGATION: [singing]
O Lord, please don't burn us.
Don't grill or toast Your flock.
Don't put us on the barbecue
Or simmer us in stock.
Don't braise or bake or boil us
Or stir-fry us in a wok.
Oh, please don't lightly poach us
Or baste us with hot fat.
Don't fricassee or roast us
Or boil us in a vat,
And please don't stick Thy servants, Lord,
In a Rotissomat.
The whole problem with the world is that fools and fanatics are always so certain of themselves, but wiser people so full of doubts.
Bertrand Russell (c)
Re: Как перевести на английский "Спаси и сохрани" ?