Re: Коробочный продукт, Заказной продукт
От: Sigizmund Великобритания http://sigizmund.livejournal.com
Дата: 07.06.06 10:15
Оценка:
Здравствуйте, Originator, Вы писали:

O>Всем доброго дня.


O>Подскажите, пожалуйста, как правильно перевести на английский такие понятия как


O> — Коробочный продукт


Box, box software
... << RSDN@Home 1.1.4 stable SR1 rev. 568>>
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.