Re[15]: На острове. В государстве.
От: Пацак Россия  
Дата: 23.11.05 17:05
Оценка:
Здравствуйте, Timeo, Вы писали:

T>Берег Слоновой Кости — название французской колонии. В настоящее время: "в Кот д`Ивуар"


Сменилось название — сменился предлог. Вот когда Украина станет "Вкрайной" или еще чем-то подобным — приходите.
Ку...
Re[12]: В Украине сегодня праздник!
От: Timeo  
Дата: 23.11.05 17:06
Оценка:
Здравствуйте, Пацак, Вы писали:

T>>Во-первых, Великобритания — не остров.

П>Да шо вы говорите?

Ладно, может употребляться и в отношении острова.

T>>Ну а потом, похоже, что употребление "на" с Цейлоном как раз связано с его колониальным статусом — а Шри-Ланка какое-никакое, но государство...

П>Ирландия, Исландия — тоже?

Почему бы и нет?

П>>>А если и да, то что? Впрочем... "На Валдае, на Кавказе, на Дальнем Востоке, на Псковщине". Если завтра какая-то из этих областей объявит о суверенитете — переделывать из-за этого язык никто не станет.

T>>Если завтра объявит — тогда и поговорим. А пока что хотелось бы услышать примеры реально существующих государств.
П>Вы — можете говорить о чем угодно. А мы ради прихотей Валдая, Кавказа, Псковщины, Украины — наш язык коверкать не собираемся.

Стоп-стоп! Разговаривать грамотно — никто никого не заставляет, можно даже материться (только не на форуме).

П> То, что сейчас отделилась именно Украина, а не Кавказ — это частности, не имеющие к языку никакого отношения. Отделится завтра Дон или Полтава от Украины — говорить "в Дону" и "в Полтавщине" мы тоже не станем, даже если новообразованные государства так назовутся. Страны появляются и исчезают, а язык и территория — остаются.


Прямо так язык и остаётся? Если свойства объекта изменились — вполне естественно, что изменяется и использование его называния в языке.

П>>>"В Андах, в Карпатах, в Альпах" vs "на Урале, на Кавказе, на Тибете". Что здесь "вместо" чего?

T>>Использование "в" вытесняет более архаичную форму "на"
П>... но еще не вытеснило. Ты же не предлагаешь говорить, скажем "в Урале", не так ли?

Относительно горных массивов в настоящее время сосуществуют и та и другая форма. В отношении неостровных государств — только одна, "в".

T>>Государство называется "Украина", так же как и историческая область.

П>Это ваши проблемы. Способ подчеркнуть государственность (и попутно использовать при этом предлог "в") я указал. Он наверняка не единственный. Не нравится — берите пример с Цейлона и ищите для страны другое название. Пока — обломитесь.

Опять же, это и не наши и не проблемы. Грамотно разговаривать и соблюдать правила вашего же языка вас никто не заставит Но вот знать при этом, что данные ваши речевые привычки имеют мало общего с грамотной речью и не соответствуют правилам вашего же литературного языка — было бы полезно.
Re[11]: и эти люди думают научить нас говорить правильно?
От: Erop Россия  
Дата: 23.11.05 17:06
Оценка: +1
Здравствуйте, Timeo, Вы писали:

VD>>>Факт в том, что грамотные и интеллигентные люди, как украинцы, так и россияне, которые являются для меня авторитетами поболе, нежели софтваре-инженеры, вроде меня, коворят таки "в".

ТВ>>Никто сроду не говорил "в Украине". Звучит уродски. Всю жизнь было "на", и нехрен под всякие закидоны подстраиваться.

T>Никто сроду не говорил "класть". Звучит уродски. Всю жизнь было "ЛОЖИТЬ", и нехрен под всякие закидоны подстраиваться.


Ну вот я "лОжить", вообще не разу не слышал в естественной речи
Может лучше мы тут сами разберёмся, без грамотных и интеллигентных украинцев, которые всю жизнь слышат "лОжить"?
Все эмоциональные формулировки не соотвествуют действительному положению вещей и приведены мной исключительно "ради красного словца". За корректными формулировками и неискажённым изложением идей, следует обращаться к их автором или воспользоваться поиском
Re[14]: Так тебе ещё и ВВП не нравится? На Украину его!
От: Erop Россия  
Дата: 23.11.05 17:09
Оценка:
Здравствуйте, Timeo, Вы писали:

T>Т.е., как это ни смешно, но компромисс от ВВП
Автор: Erop
Дата: 22.11.05
— выходит достаточно разумной штукой...


А почему это компромис от ВВП должен был быть смешным? Ты это того! Руки прочь и всё такое!
Все эмоциональные формулировки не соотвествуют действительному положению вещей и приведены мной исключительно "ради красного словца". За корректными формулировками и неискажённым изложением идей, следует обращаться к их автором или воспользоваться поиском
Re[17]: модератору - ?.
От: Kupaev Россия www.rsdn.ru
Дата: 23.11.05 17:11
Оценка:
Здравствуйте, Timeo, Вы писали:

K>>Нет в русском языке такой устоявшейся формы.


T>Как же нет? Миллионы людей её используют — а её нет?


А вот так. Миллионы людей говорят "шофера", "слесаря" и т.д. — и что с того?
... << RSDN@Home 1.1.4 beta 4 rev. 358>>
Re[16]: В Украине сегодня праздник!
От: Dog  
Дата: 23.11.05 17:13
Оценка:
T>Забавно смотреть, как из подробного и обстоятельного ответа ты оставил только одно удобное тебе слово и уже на нём выполнил мастерский пируэт. Апплодисменты.
Все симптомы налицо. здесь Главное логически это победить невозможно
...где-то между собакой и богом...
Re[11]: В Украине сегодня праздник!
От: Erop Россия  
Дата: 23.11.05 17:15
Оценка:
Здравствуйте, Timeo, Вы писали:

T>Во-первых, Великобритания — не остров. Ну а потом, похоже, что употребление "на" с Цейлоном как раз связано с его колониальным статусом — а Шри-Ланка какое-никакое, но государство...

Понимаю. Правильно говорить "на Англии"?


T>Государство называется "Украина", так же как и историческая область. Соответственно раз речь идёт о государственном празднике — имеется в виду государство и безусловно должно употребляться "в".


Вот. ЗОЛОТЫЕ СЛОВА! Праздник-то только в государстве, а на земле Украинской видимо таки праздника нету.
В принципе я согласен с такой трактовкой
Все эмоциональные формулировки не соотвествуют действительному положению вещей и приведены мной исключительно "ради красного словца". За корректными формулировками и неискажённым изложением идей, следует обращаться к их автором или воспользоваться поиском
Re[15]: Газ - основа металлургии - экспорта Украины
От: Erop Россия  
Дата: 23.11.05 17:17
Оценка:
Здравствуйте, Lunich, Вы писали:

J>> на газе.


L>на коксе...


Газ, Кокс -- ламеры!
Все на траву, она полезней!
Все эмоциональные формулировки не соотвествуют действительному положению вещей и приведены мной исключительно "ради красного словца". За корректными формулировками и неискажённым изложением идей, следует обращаться к их автором или воспользоваться поиском
Re[13]: В Украине сегодня праздник!
От: Пацак Россия  
Дата: 23.11.05 17:20
Оценка:
Здравствуйте, Timeo, Вы писали:

T>>>Ну а потом, похоже, что употребление "на" с Цейлоном как раз связано с его колониальным статусом — а Шри-Ланка какое-никакое, но государство...

П>>Ирландия, Исландия — тоже?
T> Почему бы и нет?

Дату изменения статуса и названия — в студию.

T>Стоп-стоп! Разговаривать грамотно — никто никого не заставляет


Разумеется. Заставляют разговаривать безграмотно. Да еще удивляются, почему мы этого не хотим.

T> Прямо так язык и остаётся?


Прям так и остается, пока носители языка не захотят обратного.

T>Если свойства объекта изменились — вполне естественно, что изменяется и использование его называния в языке.


Примеры — в студию. Название объекта поменяться не должно, только свойства.

T>Относительно горных массивов в настоящее время сосуществуют и та и другая форма. В отношении неостровных государств — только одна, "в".


И в отношении неостровных государств — тоже. Единственным выжившим мамонтом является Украина. Продуктивный диалог, не правда ли?
Ку...
Re[16]: На острове. В государстве.
От: Timeo  
Дата: 23.11.05 17:24
Оценка:
Здравствуйте, Пацак, Вы писали:

T>>Берег Слоновой Кости — название французской колонии. В настоящее время: "в Кот д`Ивуар"

П>Сменилось название — сменился предлог. Вот когда Украина станет "Вкрайной" или еще чем-то подобным — приходите.

Вообще-то "кот д'Ивуар" — это и значит по-французски "берег слоновой кости". Т.е. название не изменилось.
Re[18]: модератору - ?.
От: Timeo  
Дата: 23.11.05 17:26
Оценка: 1 (1)
Здравствуйте, Kupaev, Вы писали:

K>>>Нет в русском языке такой устоявшейся формы.

T>>Как же нет? Миллионы людей её используют — а её нет?
K>А вот так. Миллионы людей говорят "шофера", "слесаря" и т.д. — и что с того?

и ещё они говорят "на Украине".
Re[12]: и эти люди думают научить нас говорить правильно?
От: Timeo  
Дата: 23.11.05 17:28
Оценка:
Здравствуйте, Erop, Вы писали:

VD>>>>Факт в том, что грамотные и интеллигентные люди, как украинцы, так и россияне, которые являются для меня авторитетами поболе, нежели софтваре-инженеры, вроде меня, коворят таки "в".

ТВ>>>Никто сроду не говорил "в Украине". Звучит уродски. Всю жизнь было "на", и нехрен под всякие закидоны подстраиваться.
T>>Никто сроду не говорил "класть". Звучит уродски. Всю жизнь было "ЛОЖИТЬ", и нехрен под всякие закидоны подстраиваться.
E>Ну вот я "лОжить", вообще не разу не слышал в естественной речи
E>Может лучше мы тут сами разберёмся, без грамотных и интеллигентных украинцев, которые всю жизнь слышат "лОжить"?

А как ты догадался где именно ударение поставить?
Кстати, ты действительно уверен, что так и дОлжно относится к русскоязычному населению Украины?
Re[15]: Так тебе ещё и ВВП не нравится? На Украину его!
От: Timeo  
Дата: 23.11.05 17:29
Оценка: 1 (1)
Здравствуйте, Erop, Вы писали:

T>>Т.е., как это ни смешно, но компромисс от ВВП
Автор: Erop
Дата: 22.11.05
— выходит достаточно разумной штукой...

E>А почему это компромис от ВВП должен был быть смешным? Ты это того! Руки прочь и всё такое!

Я тут буквально переступив через себя, признаю что-то "от ВВП" — "разумной штукой", а ты ещё и недоволен?!
Re[19]: модератору - ?.
От: Пацак Россия  
Дата: 23.11.05 17:29
Оценка:
Здравствуйте, Timeo, Вы писали:

K>>А вот так. Миллионы людей говорят "шофера", "слесаря" и т.д. — и что с того?

T> и ещё они говорят "на Украине".

Они много чего говорят: "стол", "стул", "мать", "отец"...
Ку...
Re[10]: В Украине сегодня праздник!
От: Timeo  
Дата: 23.11.05 17:30
Оценка:
Здравствуйте, AlexWlad, Вы писали:

L>>>>>>А почему, собственно??? В Норвегии, в Западном Занзибаре, в Бугкина-Фасо, etc.

L>>>>>>И вдруг "НА Украине"???????
L>>>>>>
РМ>>>>>Просьба камнями не кидаться! Потому что на окраине. Почему кстати и украинцы не любят, когда говорят НА Украине, обидно им это. А насчет грамотности, я думаю украинцам виднее, где там, в Украине или на Украине.
J>>>> НА Кипре. Почему у киприотов нет забавных комплексов?
T>>>На ОСТРОВЕ Кипр. Если Украина вдруг станет островом (а это даже тузлинскому земснаряду работы на много лет ), тогда будем использовать "на"...
J>> НА Урале (не остров), В Исландии (остров), В Индонезии (острова)
J>> НИЗАЧОТ !
AW>Еще раз напишу — НА Кубе. (Пример: "Президент ... прилетел с визитом НА Кубу")

Куба — тоже остров. Ещё раз напишу: "Если Украина вдруг станет островом, тогда будем использовать "на""
Re[11]: Ложить
От: Cyberax Марс  
Дата: 23.11.05 17:31
Оценка: +1
Timeo wrote:

> Никто сроду не говорил "класть". Звучит уродски. Всю жизнь было

> "ЛОЖИТЬ", и нехрен под всякие закидоны подстраиваться.

Ага, кладете с прибором на правила русского языка.

--
С уважением,
Alex Besogonov (alexy@izh.com)
Posted via RSDN NNTP Server 1.9
Sapienti sat!
Re[14]: В Украине сегодня праздник!
От: Timeo  
Дата: 23.11.05 17:35
Оценка:
Здравствуйте, Пацак, Вы писали:

T>>>>Ну а потом, похоже, что употребление "на" с Цейлоном как раз связано с его колониальным статусом — а Шри-Ланка какое-никакое, но государство..

П>>>Ирландия, Исландия — тоже?
T>> Почему бы и нет?
П>Дату изменения статуса и названия — в студию.

К сожалению — не располагаю. Есть только то, что есть сейчас. Да и потом, какая разница — это ведь островные государства, про них и разговор другой.

T>>Стоп-стоп! Разговаривать грамотно — никто никого не заставляет

П>Разумеется. Заставляют разговаривать безграмотно. Да еще удивляются, почему мы этого не хотим.

Прямо ссылаясь на правила русского языка А вы упираетесь, ссылаясь на "мы так привыкли"

T>> Прямо так язык и остаётся?

П>Прям так и остается, пока носители языка не захотят обратного.

Ты уверен, что действительно говоришь о литературном языке, а не о разговорном?

T>>Если свойства объекта изменились — вполне естественно, что изменяется и использование его называния в языке.

П>Примеры — в студию. Название объекта поменяться не должно, только свойства.

Стол. Был кухонный стол и на него ставили тарелки. Потом его переделали в письменный. Теперь его используют для книг — их кладут и на него и в него.

T>>Относительно горных массивов в настоящее время сосуществуют и та и другая форма. В отношении неостровных государств — только одна, "в".

П>И в отношении неостровных государств — тоже. Единственным выжившим мамонтом является Украина. Продуктивный диалог, не правда ли?

Вот это "единственным выжившим мамонтом" и сомнительно — вроде, не существует особого правила правописания для названия "Украина"? А если не существует — то на общих основаниях законно употребляем "в".
Re[15]: Ложить
От: Cyberax Марс  
Дата: 23.11.05 17:35
Оценка:
Timeo wrote:

> Ну это ваше личное право, так считать и соответственно действовать

> Только к орфографии столь похвальная нордичность характера отношения
> не имеет.

Ну-ну.
http://www.gramma.ru/RUS/?id=13.20&amp;PHPSESSID=df53bc229145800985847d7b9f017f3f

--
С уважением,
Alex Besogonov (alexy@izh.com)
Posted via RSDN NNTP Server 1.9
Sapienti sat!
Re[17]: На острове. В государстве.
От: Erop Россия  
Дата: 23.11.05 17:35
Оценка:
Здравствуйте, Timeo, Вы писали:
T>Вообще-то "кот д'Ивуар" — это и значит по-французски "берег слоновой кости". Т.е. название не изменилось.

Ты буквы "К" и "Б" отличаешь?
Все эмоциональные формулировки не соотвествуют действительному положению вещей и приведены мной исключительно "ради красного словца". За корректными формулировками и неискажённым изложением идей, следует обращаться к их автором или воспользоваться поиском
Re[17]: На острове. В государстве.
От: Пацак Россия  
Дата: 23.11.05 17:35
Оценка:
Здравствуйте, Timeo, Вы писали:

T>Вообще-то "кот д'Ивуар" — это и значит по-французски "берег слоновой кости". Т.е. название не изменилось.


Насколько я понимаю во французском языке и предлог перед страной не поменялся.
Ку...
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.