Re: Просто удачный ракурс
От: alexku Россия  
Дата: 06.02.18 09:20
Оценка: :))) :)
Re: Политический юмор, сатира и карикатуры
От: Privalov  
Дата: 06.02.18 17:32
Оценка: :)
Здравствуйте, VladD2, Вы писали:

VD>Добавляйте в эту тему сабж.


Украинская наука. Еще одна перемога.
https://www.youtube.com/watch?v=3bYVh0yfTak
Re: Политический юмор, сатира и карикатуры
От: Kaifa Россия  
Дата: 06.02.18 18:56
Оценка: 2 (2) +1 :)


Бронепоезд Белой Гвардии с названием "Единая Россия"
Re[2]: Политический юмор, сатира и карикатуры
От: neFormal Россия  
Дата: 06.02.18 19:30
Оценка: +1 :)
Здравствуйте, Privalov, Вы писали:

P>Украинская наука. Еще одна перемога.

P>https://www.youtube.com/watch?v=3bYVh0yfTak
>будет вырабатывать от 200 до 300 киловатт в час электроэнергии
>в час

...coding for chaos...
Re: Политический юмор, сатира и карикатуры
От: itmanager85  
Дата: 06.02.18 20:25
Оценка: -14
удалено
Отредактировано 20.06.2025 10:57 удалено . Предыдущая версия .
Re: Политический юмор, сатира и карикатуры
От: Privalov  
Дата: 07.02.18 14:18
Оценка:
Здравствуйте, VladD2, Вы писали:

VD>Добавляйте в эту тему сабж.


Когда-то это должно было произойти. И вот что я нашел на помойке.

Наливайченко: На Майдане были российские шевроны

Пара цитат:

Экс-глава СБУ Валентин Наливайченко говорит, что видел российских спецназначенцев на Майдане в 2014 году и видел, как на российские шевроны одевали украинскую спецформу.

Журналюга не отличает "одеть" от "надеть", помимо всего прочего.

Кроме того, я подтверждаю, что среди них находились переодетые спецназовцы из Российской Федерации. Они собирались возле Октябрьского дворца. Шевроны российские накрывали сверху украинской спецодеждой,

"Они приезжали вместе с оружием. Свидетели четко засвидетельствовали, что они имели соответствующие орудия с собой – российские офицеры, ФСБ – с разрешения тогдашнего руководства Украины", — сказал Наливайченко.

20 февраля 2014 года я пришел в 8 утра в Верховную Раду. Был в комитете по иностранным делам на Садовой. Я воочию увидел из окна, что в пределах улицы Садовой находятся переодетые – с желтыми лентами такими – спецназовцы, переодетые в черное. Им раздавалось оружие.

Re: Владимир Виссарионович
От: alexku Россия  
Дата: 07.02.18 14:20
Оценка: 3 (1) :))
Re: Политический юмор, сатира и карикатуры
От: xma  
Дата: 07.02.18 15:39
Оценка: +2 :))
Здравствуйте, VladD2, Вы писали:

VD>Добавляйте в эту тему сабж.


Re[2]: Политический юмор, сатира и карикатуры
От: alexku Россия  
Дата: 07.02.18 16:54
Оценка:
Здравствуйте, xma, Вы писали:

xma>Image: 5uA-gBoq2X0.jpg

Понимаю! А ведь как скакали!..
Re[2]: Политический юмор, сатира и карикатуры
От: Nikе Россия  
Дата: 07.02.18 23:37
Оценка: +1
Здравствуйте, xma, Вы писали:

VD>>Добавляйте в эту тему сабж.


xma>Image: 5uA-gBoq2X0.jpg


Ага, в то время как в цивилизованной европе картины делают с помощью половых органов, сисек, писек, человеческого кала и т.п., а в Цеевропе готовятся к переходу к традиционному жилью из коровьих лепёшек — в России в деревнях всё ещё стесняются и крестьяне используют навоз в художественных инсталляциях.
Нужно разобрать угил.
Отредактировано 07.02.2018 23:38 Nikе . Предыдущая версия .
Re[2]: Владимир Виссарионович
От: Kaifa Россия  
Дата: 08.02.18 04:07
Оценка:
A>Image: Et8amcqOzAY.jpg

как говорится: на безптичье и жопа соловей.
Re[3]: Политический юмор, сатира и карикатуры
От: Kaifa Россия  
Дата: 08.02.18 04:11
Оценка: +2
N>Ага, в то время как в цивилизованной европе картины делают с помощью половых органов, сисек, писек, человеческого кала и т.п., а в Цеевропе готовятся к переходу к традиционному жилью из коровьих лепёшек — в России в деревнях всё ещё стесняются и крестьяне используют навоз в художественных инсталляциях.

у них вполне бы подошла аналогичная по смыслу картинка. но если у них также, то значит это нормально? где блин романтика космических путешествий, что была в 70ее? где пропаганда науки? сейчас даже фантастика сдулась. и да. у них тоже.
Re: Вем зрадам зрада
От: alexku Россия  
Дата: 08.02.18 14:34
Оценка: :)
Re[2]: Вем зрадам зрада
От: Artem Korneev США https://www.linkedin.com/in/artemkorneev/
Дата: 08.02.18 17:57
Оценка:
Ну почему сразу "зрада"-то?
Очевидно же, что в 1905 году "в" Украины не было. Они вроде и не претендуют.
В те годы была только "на" Украина, а "в" у них появилась в 1991-м.
С уважением, Artem Korneev.
Re[2]: Вем зрадам зрада
От: Privalov  
Дата: 08.02.18 20:56
Оценка:
Здравствуйте, alexku, Вы писали:

A>Image: 268971_original.jpg


Это что! Смотри:

Як умру, то поховайте
Мене на могилі,
Серед степу широкого,
На Вкраїні милій,

Тарас Шевченко. ЕМНИП, 1845 год.
Re[4]: Политический юмор, сатира и карикатуры
От: Erop Россия  
Дата: 09.02.18 08:43
Оценка:
Здравствуйте, Kaifa, Вы писали:

K> где блин романтика космических путешествий, что была в 70ее? где пропаганда науки? сейчас даже фантастика сдулась. и да. у них тоже.


Дык капитализм с демократией жеж...
Все эмоциональные формулировки не соотвествуют действительному положению вещей и приведены мной исключительно "ради красного словца". За корректными формулировками и неискажённым изложением идей, следует обращаться к их автором или воспользоваться поиском
Re[3]: Вем зрадам зрада
От: Nikе Россия  
Дата: 09.02.18 16:28
Оценка:
Здравствуйте, Privalov, Вы писали:

P>Это что! Смотри:

P>

P>Як умру, то поховайте
P>Мене на могилі,
P>Серед степу широкого,
P>На Вкраїні милій,

P>Тарас Шевченко. ЕМНИП, 1845 год.

По моему это переводится как: в моём любимом краю.
Нужно разобрать угил.
Re[3]: Вем зрадам зрада
От: /aka/ СССР  
Дата: 09.02.18 17:58
Оценка:
Здравствуйте, Privalov, Вы писали:

P>

P>Серед степу широкого,
P>На Вкраїні милій,


P>Тарас Шевченко. ЕМНИП, 1845 год.

Пруф?

А то у меня такое нагуглилось:
  Обложка, 1859 год

И в нём:

  На Краини мылiй


А дальше по тексту есть и Украина.

PS: В том сборнике и Пушкин на мове Предшественники Геббельса постарались.
Re[4]: Вем зрадам зрада
От: Privalov  
Дата: 09.02.18 18:13
Оценка:
Здравствуйте, /aka/, Вы писали:

A>PS: В том сборнике и Пушкин на мове Предшественники Геббельса постарались.


Это какая-то очень странная мова. В известном мне украинском алфавите нет буквы "ы".
Re[4]: Вем зрадам зрада
От: Privalov  
Дата: 09.02.18 18:15
Оценка:
Здравствуйте, Nikе, Вы писали:

N>По моему это переводится как: в моём любимом краю.


Не знаю. В известном мне русском переводе это выглядит так:

Как умру, похороните
На Украйне милой,
Посреди широкой степи
Выройте могилу

Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.