Здравствуйте, iFuzzy, Вы писали:
F>Итак, вчера algol привёл ссылку на статью газеты "Tygodnik Powszechny", напечатанную в www.inosmi.ru.
F>Статья абсолюно разгромна в отношенни Украины. Количество помоев, вылитое на нашу страну, впечатляет.
F>Пост algol-а:
F>http://rsdn.ru/Forum/?mid=1076810&flat=0Автор: algol
Дата: 17.03.05
F>Сама статья:
F>http://inosmi.ru/translation/218092.html
F>Что ж, демократия есть демократия и каждый волен иметь собственное мнение, подумал я после её прочтения.
F>Однако я и предположить не мог, что в действительности стоит за этой публикацией!
F>Причём обратите внимание, что если вчера эта статья печаталась от имени „Tygodnik Powszechny”,
F>то перерь от имени "Wirtualna Polonia". Нет слов. Причём "Wirtualna Polonia". действительно существует и,
F>видимо, нам теперь стоит ждать письмо и от них
F>От дальнейших комментариев я воздержусь.
F>Пусть каждый сделает их сам для себя в меру своей совести.
Оригинал публикации:
POROZMAWIAJMY SZCZERZE O UKRAINIE
И эта ссылка действительна существует, и текст в меру моего понимания польского похож на перевод. Ну ошиблись первоначально в названии издания, и что дальше?