Здравствуйте, Cory, Вы писали:
T>>Что интересно, к примеру в Сибири проживает немало людей, переселившихся туда из Украины во времена СССР (сам с некоторыми знаком
). Живут они там тоже далеко не первый год. И они также не имеют для своего языка никакого правового статуса, фактически власти России проводят сознательную политику, направленную на ассимиляцию украиноязычного населения (впрочем, продолжая этим политику СССР). Что интересно, они не строят из себя обиженных — просто принимают эти условия. Раз живут в России — то и не стесняются разговаривать там по-русски.
C>Тут нам с Вами друг-друга, видимо, не понять.
Возможно. Хотя я, как легко видеть, говорил не о Прибалтике. Я всего лишь хотел сказать о том, что знать язык страны, в которой ты живёшь — это нормально. Ну это правильно, знать русский, если ты хочешь быть гражданином России. Не так ли?
C>Процентное соотношение людей, считающих родным тот или иной язык, будете давать, когда такие аналогии проводите?
Нет, не буду. Ведь я не пытаюсь этим что-либо доказать — просто излагаю факты, насколько они мне известны. Интерпретируйте их, если хотите...
C>Теперь давайте сравнивать с Россией, в которой до недавних пор существовала упрощенная процедура получения гражданства для всех бывших граждан СССР. Хотите иметь свой голос в России — пожалуйста, получайте гражданство и голосуйте, сколько нужно. Если ваших единомышленников будет достаточно — то принимайте любые законы в рамках дозволенного, хоть запрет на прыжки из самолета женщин в возрасте после 70 лет с мелким рогатым скотом без парашюта.
Безусловно, России это плюс.
Хотя, нельзя не отметить, что Россия может себе это позволить — она неплохо застрахована от того, чтобы вдруг её гражданство приняло достаточное количество прибалтов, чтобы ввести эстонский в качестве второго государственного