Re[5]: Определения, определения...
От: kl Германия http://stardog.com
Дата: 20.07.07 23:53
Оценка:
Здравствуйте, andyJB, Вы писали:

JB>Очень может быть. "Если, и только если" — стандартная калька с английского iif (if and only if).


iff
no fate but what we make
Re[4]: Определения, определения...
От: Kisloid Мухосранск  
Дата: 21.07.07 06:49
Оценка:
Здравствуйте, konsoletyper, Вы писали:

K>Ну, не знаю. Мине по долгу учёбы приходилось и не такое читать. Например, казалось бы невинная книжка "Теория Галуа" Постникова оказалась хорошим снотворным. Не говоря уж о классике жанра — Ван Дер Варден. Хотя современники тоже жгут, Фейс, например. Вообще, недавно теорией категорий заинтересовался — сильнее снотворного ещё не видел. Так что если бессонница замучает — спрашивайте, я всегда готов подсказать верное средство.


Извращенцы, мне пары бутылок пива хватает, чтобы крепко уснуть
((lambda (x) (list x (list 'quote x))) '(lambda (x) (list x (list 'quote x))))
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.