В планах написать фантастический рассказ про то, как людей, совершивших самоубийство оживляют или останавливают в последний момент и судят за убийство (или покушение на убийство)...
Здравствуйте, Maniacal, Вы писали:
M>Здравствуйте, carpenter, Вы писали:
C>>Убит при попытке самоубийства
M>В планах написать фантастический рассказ про то, как людей, совершивших самоубийство оживляют или останавливают в последний момент и судят за убийство (или покушение на убийство)...
Что-то мне это напоминает...
Здравствуйте, Kernan, Вы писали:
K>Здравствуйте, Maniacal, Вы писали:
M>>Здравствуйте, carpenter, Вы писали:
C>>>Убит при попытке самоубийства
M>>В планах написать фантастический рассказ про то, как людей, совершивших самоубийство оживляют или останавливают в последний момент и судят за убийство (или покушение на убийство)... K>Что-то мне это напоминает...
Угу, я знаю, что не полностью оригинален. Но идея возникла ещё до просмотра фильма и прочтения рассказа. Да и основная идея — судить человека за самоубийство, а не предотвращение оного.
Здравствуйте, 330xi, Вы писали:
BFE>>Вы намекаете, что это жена снайпера поставила плохую оценку Эндрю? 3>это же очевидно!
Сюжет всё круче. Что же будет дальше? Наверное следует задаться вопросом, как у Эндрю оказался в руках магнум, и почему в русском переводе написано, что "он выкрал родительский револьвер", хотя в оригинале написано "he grabbed his parents .357 Magnum"...
Здравствуйте, B0FEE664, Вы писали:
BFE>Сюжет всё круче. Что же будет дальше? Наверное следует задаться вопросом, как у Эндрю оказался в руках магнум, и почему в русском переводе написано, что "он выкрал родительский револьвер", хотя в оригинале написано "he grabbed his parents .357 Magnum"...
Что не так? Одни деньги крадут у ролителей из карманов, другие оружие.
Здравствуйте, B0FEE664, Вы писали:
BFE>Здравствуйте, carpenter, Вы писали:
C>>Убит при попытке самоубийства
BFE>А как там в Джорджии по закону, самоубийство является преступлением или нет? Если да, то полицейские предотвратили преступление.
Очень смешно. Припоминается убийство в Канаде в аэропорту. Тогда тоже полицая не наказали.
Здравствуйте, veroni, Вы писали:
BFE>>Сюжет всё круче. Что же будет дальше? Наверное следует задаться вопросом, как у Эндрю оказался в руках магнум, и почему в русском переводе написано, что "он выкрал родительский револьвер", хотя в оригинале написано "he grabbed his parents .357 Magnum"...
V>Что не так? Одни деньги крадут у ролителей из карманов, другие оружие.
grab — 1) схватывать, хватать;
По слухам, в Израиле можно иметь огнестрельное оружие в доме, но оно должно находиться в запертом железном шкафу. А в Джорджии как? Если как в Израиле — то я усматриваю вину родителей, если, конечно, Эндрю не выкрал магнум.