Сообщение Re[2]: Партнерство за процент от продаж от 25.01.2015 14:58
Изменено 25.01.2015 15:08 Lazytech
Здравствуйте, sharez, Вы писали:
S>Думаю, ничего не выйдет.
S>Если вы хотите вложиться по времени в тысячу разных мелких проектов, то странно расчитывать на прибыль, когда их создатель настолько в них не верил, что пожалел вам 50 баксов, а то и меньше.
S>Если что-то крупное (массовый перевод специализированного форума, к примеру, в пару человекомесяцев), то уже вы не хотите яйца в одну корзину класть, как я понимаю.
В тысячу мелких проектов — навряд ли, а в десяток-другой средних проектов, притом постепенно в течение нескольких месяцев, — почему бы и нет? Бывают же работы промежуточного размера, на выполнение которых требуется неделя-другая. Когда у меня нет заказов, так и так время уходит впустую.
Хотя иногда попадаются люди, искренне не понимающие, сколько должна стоить та или иная работа. Боюсь, что в случае сотрудничества с ними могут возникнуть проблемы. К примеру, в прошлом месяце на меня вышел разработчик, которому понадобилось перевести на английский справку к программе. Когда я назвал ему общую стоимость работы (четыреста с лишним баксов за перевод, который занял бы у меня почти неделю), он сразу заявил, что это «очень дорого».
Оказывается, справку аналогичного объема (я так понял, 10-15 тыс. слов) некий «партнер» ему когда-то (я не догадался уточнить, было ли это до или после обрушения вечнодеревянного) перевел всего лишь за 15 тыс. рублей, а потому именно такая цена является справедливой! 
S>Думаю, ничего не выйдет.
S>Если вы хотите вложиться по времени в тысячу разных мелких проектов, то странно расчитывать на прибыль, когда их создатель настолько в них не верил, что пожалел вам 50 баксов, а то и меньше.
S>Если что-то крупное (массовый перевод специализированного форума, к примеру, в пару человекомесяцев), то уже вы не хотите яйца в одну корзину класть, как я понимаю.
В тысячу мелких проектов — навряд ли, а в десяток-другой средних проектов, притом постепенно в течение нескольких месяцев, — почему бы и нет? Бывают же работы промежуточного размера, на выполнение которых требуется неделя-другая. Когда у меня нет заказов, так и так время уходит впустую.
Хотя иногда попадаются люди, искренне не понимающие, сколько должна стоить та или иная работа. Боюсь, что в случае сотрудничества с ними могут возникнуть проблемы. К примеру, в прошлом месяце на меня вышел разработчик, которому понадобилось перевести на английский справку к программе. Когда я назвал ему общую стоимость работы (четыреста с лишним баксов за перевод, который занял бы у меня почти неделю), он сразу заявил, что это «очень дорого».
Re[2]: Партнерство за процент от продаж
Здравствуйте, sharez, Вы писали:
S>Думаю, ничего не выйдет.
S>Если вы хотите вложиться по времени в тысячу разных мелких проектов, то странно расчитывать на прибыль, когда их создатель настолько в них не верил, что пожалел вам 50 баксов, а то и меньше.
S>Если что-то крупное (массовый перевод специализированного форума, к примеру, в пару человекомесяцев), то уже вы не хотите яйца в одну корзину класть, как я понимаю.
В тысячу мелких проектов — навряд ли, а в десяток-другой средних проектов, притом постепенно в течение нескольких месяцев, — почему бы и нет? Бывают же работы промежуточного размера, на выполнение которых требуется неделя-другая. Когда у меня нет заказов, так и так время уходит впустую. Думаю, наверняка есть разработчики, у которых ввиду кризиса внезапно стало негусто со свободными деньгами.
Хотя иногда попадаются люди, искренне непонимающие, сколько должна стоить та или иная работа. Боюсь, что в случае сотрудничества с ними могут возникнуть проблемы. К примеру, в прошлом месяце на меня вышел разработчик, которому понадобилось перевести на английский справку к программе. Когда я назвал ему общую стоимость работы (четыреста с лишним баксов за перевод, который занял бы у меня почти неделю), он сразу заявил, что это «очень дорого».
Оказывается, справку аналогичного объема (я так понял, 10-15 тыс. слов) некий «партнер» ему когда-то (я не догадался уточнить, было ли это до или после обрушения вечнодеревянного) перевел всего лишь за 15 тыс. рублей, а потому именно такая цена является справедливой! 
S>Думаю, ничего не выйдет.
S>Если вы хотите вложиться по времени в тысячу разных мелких проектов, то странно расчитывать на прибыль, когда их создатель настолько в них не верил, что пожалел вам 50 баксов, а то и меньше.
S>Если что-то крупное (массовый перевод специализированного форума, к примеру, в пару человекомесяцев), то уже вы не хотите яйца в одну корзину класть, как я понимаю.
В тысячу мелких проектов — навряд ли, а в десяток-другой средних проектов, притом постепенно в течение нескольких месяцев, — почему бы и нет? Бывают же работы промежуточного размера, на выполнение которых требуется неделя-другая. Когда у меня нет заказов, так и так время уходит впустую. Думаю, наверняка есть разработчики, у которых ввиду кризиса внезапно стало негусто со свободными деньгами.
Хотя иногда попадаются люди, искренне непонимающие, сколько должна стоить та или иная работа. Боюсь, что в случае сотрудничества с ними могут возникнуть проблемы. К примеру, в прошлом месяце на меня вышел разработчик, которому понадобилось перевести на английский справку к программе. Когда я назвал ему общую стоимость работы (четыреста с лишним баксов за перевод, который занял бы у меня почти неделю), он сразу заявил, что это «очень дорого».