Информация об изменениях

Сообщение Re[12]: Семантическая алгебра от 08.12.2016 11:41

Изменено 08.12.2016 14:38 LVE

Здравствуйте, Sinix, Вы писали:
Здравствуйте, Kernighan, Вы писали:

Мужики! Вы — молодцы. Так держать!

Я спокойно работал над словарём антонимов, но ваше обсуждение заставило меня записать ряд соображений.
Ознакомьтесь пожалуйста:

3.10. О СЕМАНТИЧЕСКОМ СЛОВАРЕ

Одной из основных задач семантической алгебры, является построение семантического словаря. Здесь есть ряд соображений относительно этой темы.

Словарь вообще имеет 4 уровня:
1. Орфография, — это фиксация правописания,
2. Стилистические оттенки, — это эмоциональное многообразие,
3. Речевые формы, — это логическое многообразие,
4. Словарные знаки, — это фиксация сути,

Поэтому, для семантического словаря важно составить системообразующее ядро из словарных знаков, морфем.
Речевые формы и стилистические оттенки можно генерировать.

Следующий вопрос. Надо определить форму записи семантических отношений и операций. Это неоднозначно. Рассмотрим примеры.
Здесь ключевую роль играет парность понятий.

(Верх – Низ) * Направление = Вверх – Вниз;
(Верх – Низ) * Сравнение = Выше > Ниже;
(Верх – Низ) * Положение = Наверху & Внизу;
(Верх – Низ) * Атрибут = Верхний # Нижний;

Отношение трансгрессии появляется там, где есть энергетический обмен.
(Верх – Низ) * Перемещение = Подъём \ Спуск;
(Верх – Низ) * Полёт(газ) = Взлёт \ Падение;
(Верх – Низ) * Плыть(жидкость) = Всплывать \ Погружаться;
(Верх – Низ) * Земля(твердь) = Насыпать \ Копать;

Можно играть формой записи отношений, как в арифметике:
(Верх & Высота) – (Низ & Глубина) =
(Верх — Низ) & (Высота — Глубина);

Однако есть неоднозначность в фиксации семантических связей. Вот пример уравнения динамической семантики:
Механизм + Двигатель = Машина;
А с другой стороны мы имеем отношение наследования, конкретизации:
Механизм ^ Машина;

Каким может быть семантический словарь? Пример:
Абажур (& Плафон, % Светильник, ^ Светорассеиватель).

Из этого примера видно, что отношение наследования содержит пару понятий из динамической семантики.


Традиционные словари антонимов, как правило, не содержат отношения: Вариации, Устройства и Наследования. Поэтому надо обратиться к информационным технологиям.

Сравнение СА и ООП
Типы семантических отношений:
1.Качество + Инстанцирование,
2.Вариация & Перечисление,
3.Полярность – Логика,
4.Сравнение <> Арифметика,
5.Дополнение # Полиморфизм, Шаблоны,
6.Устройство % Структура,
7.Трансгрессия \/ Выгружаемость, Сохранность,
8.Наследование ^ Наследование,

Рефлексия в ООП – это аналог мышления. Это способность допрашивать объект о его атрибутах, свойствах, поведении и принадлежности. В системообразующей области часто не хватает слов для определений. Их приходится выдумывать и давать новые определения. Это чистая философия.

Кстати. В Русском языке даже знаки пунктуации образуют тензор:
1. (,) – (,
2. (!) – (?),
3. (.) – (…),
4. («») – (“”).
Здравствуйте, Sinix, Вы писали:
Здравствуйте, Kernighan, Вы писали:

Мужики! Вы — молодцы. Так держать!

Я спокойно работал над словарём антонимов, но ваше обсуждение заставило меня записать ряд соображений.
Ознакомьтесь пожалуйста:

3.10. О СЕМАНТИЧЕСКОМ СЛОВАРЕ

Одной из основных задач семантической алгебры, является построение семантического словаря. Здесь есть ряд соображений относительно этой темы.

Словарь вообще имеет 4 уровня:
1. Орфография, — это фиксация правописания,
2. Стилистические оттенки, — это эмоциональное многообразие,
3. Речевые формы, — это логическое многообразие,
4. Словарные знаки, — это фиксация сути,

Поэтому, для семантического словаря важно составить системообразующее ядро из словарных знаков, морфем.
Речевые формы и стилистические оттенки можно генерировать.

Следующий вопрос. Надо определить форму записи семантических отношений и операций. Это неоднозначно. Рассмотрим примеры.
Здесь ключевую роль играет парность понятий.

(Верх – Низ) * Направление = Вверх – Вниз;
(Верх – Низ) * Сравнение = Выше > Ниже;
(Верх – Низ) * Положение = Наверху & Внизу;
(Верх – Низ) * Атрибут = Верхний # Нижний;

Отношение трансгрессии появляется там, где есть энергетический обмен.
(Верх – Низ) * Перемещение = Подъём \ Спуск;
(Верх – Низ) * Полёт(газ) = Взлёт \ Падение;
(Верх – Низ) * Плыть(жидкость) = Всплывать \ Погружаться;
(Верх – Низ) * Земля(твердь) = Насыпать \ Копать;

Можно играть формой записи отношений, как в арифметике:
(Верх & Высота) – (Низ & Глубина) =
(Верх — Низ) & (Высота — Глубина);

Однако есть неоднозначность в фиксации семантических связей. Вот пример уравнения динамической семантики:
Механизм + Двигатель = Машина;
А с другой стороны мы имеем отношение наследования, конкретизации и устройства, агрегации:
Механизм ^ Машина; Машина % Двигатель.

Каким может быть семантический словарь? Пример:
Абажур (& Плафон, % Светильник, ^ Светорассеиватель).

Из этого примера видно, что отношение наследования содержит пару понятий из динамической семантики.


Традиционные словари антонимов, как правило, не содержат отношения: Вариации, Устройства и Наследования. Поэтому надо обратиться к информационным технологиям.

Сравнение СА и ООП
Типы семантических отношений:
1.Качество + Инстанцирование,
2.Вариация & Перечисление,
3.Полярность – Логика,
4.Сравнение <> Арифметика,
5.Дополнение # Полиморфизм, Шаблоны,
6.Устройство % Структура,
7.Трансгрессия \/ Выгружаемость, Сохранность,
8.Наследование ^ Наследование,

Рефлексия в ООП – это аналог мышления. Это способность допрашивать объект о его атрибутах, свойствах, поведении и принадлежности. В системообразующей области часто не хватает слов для определений. Их приходится выдумывать и давать новые определения. Это чистая философия.

Кстати. В Русском языке даже знаки пунктуации образуют тензор:
1. ( , ) – ( ; ),
2. ( ! ) – ( ? ),
3. ( . ) – ( … ),
4. ( «» ) – ( “” ).